Shën

 

ITA

“Shën” è un progetto cardine, che unisce le tematiche più ricorrenti della mia ricerca, ed è stato interamente realizzato a San Marzano di San Giuseppe, un paese nella provincia di Taranto.

Il paese deve il suo nome alla storica festa di S. Giuseppe, da cui nasce e prende ispirazione Shën. Nel 1866 (anno di nascita delle festa) il sindaco Francesco Paolo Cavallo, decretò che al nome medioevale Sanctus Marzanus (San Marzano) si aggiungesse “di San Giuseppe”, dovuto al culto del santo.

 

San Marzano di San Giuseppe è un paese con una forte influenza arbëreshë, la sua comunità è considerata la più grande enclave linguistica albanese in Italia e la più grande comunità arbëreshe.
Da qui deriva il titolo del progetto, Shën, in lingua arbereshe, significa Santo, nome simbolo in onore di una festa religiosa che, da quell’anno, unisce fedeli e non.

Shën può essere descritto attraverso tre parole chiave: fede, folklore e devozione.

 

La Fede che normalmente si mostra in un’accettazione ad una realtà invisibile, si concretizza attraverso la simbologia della statua sacra e dal rituale della processione. Un rito che unisce generazioni differenti nella credenza e nell’importanza tradizione.

 

Il Folklore, dato delle “mattre”, diventa l’emblema del rito collettivo e della comunità.

In dialetto locale mattra simboleggia le tavole per i poveri ma, se lo contestualizziamo nel mondo contemporaneo può diventare simbolo di prosperità ed abbondanza. Per questo in onore del Santo, vengono preparati dai fedeli prodotti tipici esposti per le vie del paese, in attesa che vengano benedetti del Santo.

Il grande aspetto estetico e folkloristico si fonde con quello sociale nel momento della creazione ed esposizione di questi banchetti, i quali richiedono tempi molto lunghi di organizzazione e creazione. Ci si alza all’alba per iniziare a cucinare e preparare tutto quello che nelle prime ore del mattino viene poi portato per le strade. Una forma di cultura popolare incredibilmente affascinante e ricca di pathos.

 

E poi c’è la Devozione, data dallo sforzo e dalla fatica: le mani  di chi tiene i carri spinti dai cavalli diventano simbolo dei lavoratori dei campi. Del sacrificio e della benevolenza. Il gesto devozionale avviene anche nel momento in cui, in onore di San Giuseppe, la popolazione si cimenta nella preparazione delle “tavole dei poveri”.

 

Shën rappresenta dunque la storia, la tradizione, la cultura e il rito attraverso una chiave estetica e Kitsch (usato nel suo significato positivo).

I colori, gli oggetti scenici e la creatività vengono messi in gioco per creare allestimenti  eccentrici e vistosi, come se fossero mosaici, che coinvolgono intere famiglie, per mettere in scena uno spettacolo sfarzoso e in grande stile. 

L’evento, quest’anno tanto atteso (non veniva svolto da 2 anni), è stato momento di unione e condivisione; il rito ha permesso la creazione di un “noi” nel quale l’identità sociale ha formato un’identità collettiva.

 

ENG

“Shën” is a cornerstone project that combines the most recurring themes of my research and was entirely realized in San Marzano di San Giuseppe, a town in the province of Taranto.

The town owes its name to the historical feast of St. Joseph, from which Shën is born and takes inspiration. In 1866 (the year of the feast’s inception), Mayor Francesco Paolo Cavallo decreed that the medieval name Sanctus Marzanus (San Marzano) should be supplemented with “di San Giuseppe” (of St. Joseph) due to the cult of the saint.

San Marzano di San Giuseppe is a town with a strong Arbëreshë influence. Its community is considered the largest Albanian linguistic enclave in Italy and the largest Arbëreshë community. Hence, the project’s title, Shën, in the Arbëreshë language, means “Saint,” a symbolic name in honor of a religious feast that unites believers and non-believers since that year.

Shën can be described through three keywords: faith, folklore, and devotion.

Faith, which is usually manifested in an acceptance of an invisible reality, materializes through the symbolism of the sacred statue and the ritual of the procession.

A rite that unites different generations in belief and the importance of tradition.

Folklore, represented by the “mattre” (tables), becomes the emblem of collective ritual and community. In the local dialect, “mattra” symbolizes tables for the poor, but when contextualized in the contemporary world, it can become a symbol of prosperity and abundance. In honor of the saint, faithful individuals prepare typical products that are displayed in the streets of the town, awaiting the saint’s blessings.

The grand aesthetic and folkloric aspect merge with the social aspect during the creation and exhibition of these banquets, which require lengthy organization and preparation.

People wake up at dawn to start cooking and preparing everything, which is then taken to the streets in the early morning. It is an incredibly fascinating form of popular culture full of pathos.

And then there is Devotion, resulting from effort and toil: the hands of those who push the carts pulled by horses become symbols of field workers, sacrifice, and benevolence. The devotional gesture also occurs when the population, in honor of St. Joseph, engages in the preparation of the “tables for the poor.”

Shën represents history, tradition, culture, and ritual through an aesthetic and kitsch (used in its positive sense) approach. Colors, scenic objects, and creativity come into play to create eccentric and flashy setups, as if they were mosaics that involve entire families, staging a lavish and grand spectacle.

This year’s highly anticipated event (not held for two years) served as a moment of unity and sharing; the ritual allowed the creation of a “we” in which social identity formed a collective identity.